lunes, 7 de abril de 2025

Ojos de rana

 



Lloro en el suelo lagrimas que arden.
Mi corazón grita, pero no se parte.
Todo este charco no se seca nunca.
Mis ojos lloran.  El agua me inunda.

Rana de charco.  Croa por tu nombre.
Me aplasta el peso del amor que escondes.
Te sigo amando.  Tu me das la espalda.
Mi voz se quiebra, pero aún te llama.


Llanto de amor con ojos de rana.
Salto en mi charco que nunca se acaba.
Me tiras piedras y me ignoras al verme en tus aguas.
Sigo cantándote aunque tú no me amas.


El sol se apaga pero mi amor no muere.
Tu silueta loca en mi pecho hiere.
Vivo buceando en este río eterno.
Mi amor es incendio en el propio infierno.

Rana herida en un pozo que no se drena
porque tú tienes sujeta la cadena.
Nado ciego en drenaje de mal olor
y es mi charco un espejo de mi dolor.


Llanto de amor con ojos de rana.
Salto en mi charco que nunca se acaba.
Me tiras piedras y me ignoras al verme en tus aguas.
Sigo cantándote aunque tú no me amas.


Rana herida en un pozo que no se drena
porque tú tienes sujeta la cadena.
Nado ciego en drenaje de mal olor
y es mi charco un espejo de mi dolor.

Rana herida en un pozo que no se drena...

Llanto de amor con ojos de rana.
Salto en mi charco que nunca se acaba.
Me tiras piedras y me ignoras al verme en tus aguas.
Sigo cantándote aunque tú no me amas.

sábado, 5 de abril de 2025

Nacho visita "La Guitarra" en Guaranda, Ecuador

Como parte de una promesa a sí mismo, Nacho visita el museo "La Guitarra" o tambien llamado el "Museo del Carnaval". Está ubicado en la cima de la colina San Jacinto, a 5 minutos del centro de Guaranda, Ecuador.

Este museo se encuentra dentro de un edificio de tres pisos, que tiene la forma de una guitarra, la exposición más grande representa el Carnaval del Taita y la Ñusta.  La exposición muestra como se celebra el Carnaval en las comunidades indígenas y en la ciudad.

Harta música, harta cultura y mucho de nuestro Ecuador, en este hermoso lugar.  

 
 
  
 

jueves, 3 de abril de 2025

Ojos de rana


En este año 2025, Nacho vuelve a la composición de temas musicales.  Utiliza nuevamente aquellos escritos guardados de hace ya mucho tiempo y aprovecha sus instrumentos para continuar creando música.  Ingresa instrumento por instrumento, lo cual complica que el ensamble sea perfecto, pero ha quedado de muy buena manera.

La idea de "Ojos de rana", le surgió en una piscina, en donde se encontraba nadando y puso sus ojos al mismo nivel.  Se le vino la idea de alguien que por amor, estuvo llorando tanto que llenó la piscina, y además sus ojos se inflamaron tanto, como si fueran los de una rana, casi esféricos.

Regresando de ese viaje de vacación se puso manos a la obra y bueno aqui estan los resultados.  Esperamos que le guste a los amigos y seguidores.

martes, 1 de abril de 2025

Derechos injustos

En esta imagen, esta persona tomó su pedazo de pastel de forma "justa", desde su punto de vista, pero afectó a otros.

Ejerció su derecho pero con injusticia. El derecho no se puede ejercer como a cada quien le parezca.

Cuando dañas a terceros, desaparece la justicia.

No lo estamos tratando desde el punto de vista de la moral, sino del mal ejercicio del derecho.


miércoles, 26 de marzo de 2025

El taller del orfebre



En una calle de la ciudad
En medio de la ciudad
Está el taller del orfebre
En su balanza pesa metal
Y siempre puede juzgar
La talla del corazón
Es una autoridad en amor
Y en sentimientos

Descubre los secretos que tú
Y nadie más que tú
Escondes dentro del alma
Es un experto en felicidad
Sabe tasar el dolor
Conoce la verdad
Y cada noche encuentra la luz
De alguna estrella

Hay un sueño que no acaba jamás
Que despierta junto a ti al despertar
Que te lleva donde quieres llegar
Si tú lo quieres

Hay amor por donde quiera que vas
Donde menos se pudiera esperar
Hay amor cuando terminas de amar
Que nunca muere

En una calle de la ciudad
En medio de la ciudad
Está el taller del orfebre
En su balanza pesa metal
Y siempre puede juzgar
La talla del corazón
Es una autoridad del amor
Y en sentimientos

Hay un sueño que no acaba jamás
Que despierta junto a ti al despertar
Que te lleva a donde quieres llegar
Si tú lo quieres

Hay amor por donde quiera que vas
Donde menos se pudiera esperar
Hay amor cuando terminas de amar
Que nunca muere

Si puedes
Si quieres
Lo puedes encontrar en mí, 
en tí, en los demás

Hay un sueño que no acaba jamás
Que despierta junto a ti al despertar
Que te lleva a donde quieres llegar
Si tú lo quieres

Hay amor por donde quiera que vas
Donde menos se pudiera esperar
Hay amor cuando terminas de amar
Que nunca muere

Hay un sueño que no acaba jamás
Que despierta junto a ti al despertar
Que te lleva donde quieres llegar
Si tú lo quieres...

lunes, 17 de marzo de 2025

El taller del orfebre

♫  En una calle de la ciudad

en medio de la ciudad,

está el taller del orfebre... ♫

El taller del orfebre fue una obra de teatro que reflexiona sobre el amor y el matrimonio a través de la historia de tres parejas.  Fue una obra escrita por Karol Wojtyla, quien será años después, el futuro Papa Juan Pablo II. 

El taller del orfebre se convirtió en un clásico moderno de la literatura sobre el amor entre esposos.  En la obra, Teresa y Andrés son una pareja que se encuentran en el taller de un orfebre para comprar su anillo de boda.  Ana y Esteban son una pareja con serios problemas en su matrimonio.  A su vez, Mónica (que es la hija de Ana y Esteban) y Cristóbal (quien es el hijo de Teresa y Andrés) están profundamente enamorados.  El orfebre, es la figura central de la obra, que sutilmente, invade la vida de los protagonistas. 

La obra trata temas sobre la dignidad humana, el sufrimiento, la búsqueda de la verdad la importancia de la fe en la vida cotidiana, la libertad humana, el amor humano, y el sacramento del matrimonio.

Durante las celebraciones que hubo en Venezuela previas a la visita del Papa Juan Pablo II en 1985, se produjo un álbum producido por Sono-Rodven.  Se podría decir que ese país entró en una afición por todo lo que representaba el Papa Juan Pablo II, y las canciones de ese disco están basadas en la obra de teatro escrita por el Papa. 

Difícil de clasificar, este disco puede considerarse muy ampliamente como ambos, una banda sonora y un disco de concepto.  Las canciones recibieron algo de rotación en las emisoras de radio, pero las mismas eran poco comerciales y hoy en día tienen más valor histórico que artístico. De hecho, si alguna significancia tiene esta producción es que fue la primera grabación de la cantante Karina, y la voz central del tema es de Guillermo Dávila.

Nacho ha creado en el estudio musical una versión para recordar aquellos años en los que Juan Pablo II estuvo en América del Sur.  Esperamos les agrade...

martes, 11 de marzo de 2025

Aquel pájaro amarillo sobre el árbol de bananas

La has oído?...

Yellow bird, up high in banana tree...
Yellow bird, you sit all alone like me...

La canción “Yellow Bird” proviene de la canción criolla haitiana “Choucoune”, que fue reescrita en inglés en el siglo XX. 

El poeta haitiano Oswald Durand escribió el poema “Choucoune” en 1883.  El poema está escrito en criollo haitiano y alaba la belleza de una mujer haitiana.  La inspiración para el poema fue Marie Noel Belizaire, una mujer que tenía un restaurante en Cap-Haïtien y que era conocida como Choucoune. 

Michel Mauleart Monton, otro haitiano, compuso música para el poema y la canción fue interpretada por primera vez en Port-au-Prince en 1893. 

La versión en inglés de “Choucoune”, “Yellow Bird”, apareció en el álbum Calypso Holiday de 1957 del Norman Luboff Choir. 

El cantante estadounidense Harry Belafonte popularizó internacionalmente la canción con el título de “Yellow Bird”. 

Seguro la has escuchado:




lunes, 10 de marzo de 2025

Si te hablan mal de mi...

No te preocupes, son los mismos que hablan mal de ti cuando no estás. Esa gente que vive del chisme y la mala lengua no tiene lealtad, solo cambia de víctima según la ocasión.

¿Sabes qué es lo peor? Que muchos prefieren creerles antes que comprobar la verdad. Pero al final, el tiempo pone a cada quien en su lugar. A los falsos, en la soledad que se han ganado. A los leales, con la tranquilidad de no vivir envenenando vidas ajenas.

Así que si te llega un cuento sobre mí, antes de juzgarme, pregúntate: ¿qué dirán de ti cuando te des la vuelta?

En la vida, no todos los que se llaman amigos lo son realmente. Algunos se acercan con sonrisas y palabras amables, pero en momentos de necesidad, desaparecen sin dejar rastro. Esos son los amigos falsos, que solo están cuando les conviene.

Un verdadero amigo no solo celebra tus éxitos, sino que también te apoya en tus fracasos. La amistad no se mide por el tiempo compartido, sino por la lealtad demostrada. Es en las dificultades donde se revela quién está genuinamente a tu lado.

Si descubres que alguien a quien considerabas cercano habla mal de ti a tus espaldas o se alegra de tus problemas, es momento de replantear esa relación. No te aferres a quienes no valoran tu confianza. Rodéate de personas que aporten sinceridad y apoyo, y aléjate de las que solo buscan su propio beneficio.

Recuerda, es preferible tener pocos amigos verdaderos que muchos falsos. La calidad siempre supera a la cantidad en las relaciones humanas. Valora a quienes te demuestran su autenticidad y aprende a identificar a aquellos que solo fingen serlo.

La vida es demasiado corta para desperdiciarla en amistades superficiales. Busca conexiones genuinas que enriquezcan tu existencia y te impulsen a ser mejor cada día.

domingo, 9 de marzo de 2025

Aires de superioridad


A todos nos gusta la gente noble y humilde que no se cree más que nadie, que promueve a través de sus acciones la importancia de conocer las propias limitaciones y de no hacer un alarde innecesario de virtudes y bondades.

La gente noble huye de la humildad falsa y afectada, del “yo lo hago todo mejor”, del orgullo narcisista y del egoísmo desmesurado. 

Y es que el contoneo de aquellas personas con aires de superioridad resulta tan insoportable como despreciable.

Asimismo, hablar mucho y presumir en demasía y con altanería de lo que uno tiene y de lo que uno hace, suele ser el reflejo de algún tipo de carencia, vacío o descontento con la vida de uno mismo. O sea, lo que habitualmente expresamos con aquello de “mucho ruido y pocas nueces”.

sábado, 8 de marzo de 2025

Canción de la interculturalidad


He visto a esos peladitos
que los mandan pa' la escuela
Uniforme planchadito
 y zapatitos de suela.

Todos se ven igualitos.
No hay ninguna diferencia.
Vi uno que habla entre dientes
y eso no le da verguenza.
Aunque hace calor, usa poncho 
y tambien lleva una trenza...

Y ese niño de mi pueblo
contento va pa'a la escuela, 
porque, sea como sea,
allí todos lo respetan.

Y hoy en la clase aprendieron
una palabrota nueva.
El profe hizo copiar:
"Interculturalidad"

En la semana pasada
llegó un niño muy gangoso
que nada se le entendía,
pues, hablaba defectuoso.

El profesor les habló
del valor de la inclusión.
- "Pregúnteme a mi profesor... 
que yo me sé la lección!" -
- "Pregúnteme a mi profesor... 
que yo si me sé la lección!" -

Y ese niño de mi pueblo
contento va pa' la escuela,
porque, sea como sea,
allí todos lo respetan.

Y hoy en la clase aprendieron
una palabrota nueva.
El profe hizo copiar:
"Interculturalidad"

Hay una niña negrita
que siempre brota los ojos.
Hay un niño tar-tartamudo..
Otra tuerta... y otro, cojo...

Una china muy risueña
con el síndrome de Down.
Uno que nunca se sienta
relajoso y muy gritown
y una que, de tiempo en tiempo,
le ataca una convulsión

Y esos niños de mi pueblo
contentos van pa' la escuela,
porque, sea como sea,
allí todos se respetan.

Y hoy en la clase aprendieron
una palabrota nueva.
El profe hizo copiar:
"Interculturalidad"

Hace poco se inscribió un niño semidesnudo
que no hablaba para nada
parecía sordomudo

- Inclusión! - les dijo el profe,
- Viene de la Amazonía -.
Al poco tiempo ese niño
con todos se comprendió.
Lo escuché cantar en kichwa
el coro de mi canción.

Paschay wawa ñuca llakta
kushilla pak llacha-wasi
sha pay tunu sea kaypi-
tukuykuna muchankichi

Paschay wawa ñuca llakta
kushilla shuk shimi llullu
sha pay tunu sea kaypi-
tukuykuna muchankichi.
Profe shinayashina:
"Interculturalidad"